Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "a novel idea" in English

English translation for "a novel idea"

新奇的想法

Related Translations:
novel:  adj.新的,新颖的;新奇的,珍奇的,异常的。 a novel experience 新的经验。n.1.(长篇)小说。2.〔N-〕〔常 pl.〕 【罗马法】新法,附律。短语和例子a love novel 爱情小说。
novel catalyst:  新型催化剂
tendentious novel:  倾向性小说
colombian novels:  哥伦比亚小说
french novels:  法埂说
campus novel:  毕业必看十大经典青春校园小说
kungfu novel:  武侠小说
megastore novel:  圣徒调教
internet novel:  网络小说
hot novel:  淫秽小说
Example Sentences:
1.This was a novel idea to the seminar members, and it created a considerable stir .
对于研究会的会员们,这种想法很新奇,而且这种看法也造成很大的混乱。
2.Nano - tcm a novel idea of modern traditional chinese pharmacy
中药现代化的新思路之一
3.Social capital is both a novel idea and a much - treasured value
社会资本不仅是一个新颖的概念,也是一个可贵的价值观。
4.We are supposed to dress up as movie characters for the party , what a novel idea
我们在晚会上要装扮得像电影中的角色,这是一个多么新奇的主意啊!
5.At the same time , the direction along which the watermark bit is embedded is also adaptive to the local geometry , which is rather a novel idea
同时,与已往自适应水印嵌入算法不同的是:水印嵌入方向也自适应于局部几何特征。
6.With a practical study of the higher education , a novel idea of higher education based on quality - opinion has been proposed by understanding the meanings of higher education idea
通过对高等教育理念内涵的深刻理解,并结合高等教育的实际情况,必须建立以“质量观”为基础的新的高等教育理念。
7.At last , the dissertation puts forward a novel idea of form creation of high - rise residences aimed at sloving the problems in art ceration and form composition and points out that the new orientation in future development of high - rise residence form creation will depend on sustainable ecology and high - tech
最后,文章针对高层居住建筑在造型创新方面的问题提出了高层居住建筑形态创作的新观念,指出可持续发展的生态观和高科技、高智能将是未来高层居住建筑造型设计的发展指导方向。
8.The way that use double watermark technique , and use asymmetric secret key system and a different secret key during watermark checking gives a novel idea to people : different information can be embedded into the image according to different requirement and provided for multiple utilization , because fragile watermark only require the trusted third part to extract and the user is transparent . the robust watermark required the authentication centre to extract the watermark . at the same time , the zero knowledge proof for the author id can be done by the authentication centre , which is the idea of the cryptology authentication and can solve problem of the copyright ownership more effectively
虽然本文对该模型提出的算法并没有具体实现,但是,在同一幅图像中嵌入鲁棒水印与易损水印的双水印技术,以及采用的非对称密钥体制即在水印嵌入过程与水印检测过程中使用了一对不同的密钥,可为人们提供一个新的思路:由于易损水印只需通过可信任第三方提取,对用户是“可见”的,因此可根据需要嵌入不同的信息,多方利用;鲁棒水印的提取需要认证中心提取,同时可由认证中心对商家身份进行的零知识验证,体现了密码学的认证思想,更能解决版权纠纷的所有权问题。
9.In addition , this paper discusses the intrusion prevention technique from the aspect of intruder traceback and joint prevention . it puts forward a novel idea about ips ( intrusion prevention system ) and designs a frame model about cooperation between ids and dynamic firewall , a frame model about cooperation between ids and router
另外,本文还从入侵追踪和协同防御两方面论述了入侵防御技术,提出了入侵防御系统( ips )的构筑设想,设计了ids与动态防火墙、 ids与路由器相协同的框架模型以及入侵防御协议( ipp )的框架模型。
10.The theoretical s - transfer function of ground - coupled envelope is deduced by laplace transformation . a simple polynomial s - transfer function is estimated from the theoretical frequency response of the ground - coupled envelope by frequency domain regression method , then we can calculate transient heat conduction through the ground - coupled envelope . it provides a novel idea to calculate the transient heat transfer from ground - coupled envelope more simply and efficiently
用频域回归方法求出触地结构多项式s -传递函数,通过实例验证了多项式s -传递函数与理论传递函数的等价性,并计算出触地围护结构的反应系数、导热z传递函数系数和地面瞬时热流,这就为更简单、高效地计算触地结构动态传热提供了一种新的思路。
Similar Words:
"a notice inviting workers" English translation, "a noticia" English translation, "a notorious reputation" English translation, "a novel almost without plot" English translation, "a novel founded on fact" English translation, "a novel in three parts" English translation, "a novel of a day" English translation, "a novel of mystery and intrigue" English translation, "a novel technique in painting or drawing" English translation, "a novel that lacks depth" English translation